چقدر حتی بچه های هوشمند آمریکایی هم عقب هستند
چقدر حتی بچه های هوشمند آمریکایی هم عقب هستند

تصویری: چقدر حتی بچه های هوشمند آمریکایی هم عقب هستند

تصویری: چقدر حتی بچه های هوشمند آمریکایی هم عقب هستند
تصویری: 10 نشانه خیانت زنان در زندگی زناشویی از نظر متخصصان روان شناسی - کابل پلس | Kabul Plus 2024, مارس
Anonim

آموزش آمریکایی یادگیری زبان دیگری را در اولویت قرار نمی دهد و این به ضرر بچه های ایالات متحده است ، به ویژه هنگام مقایسه آنها با همسالان بین المللی خود.

اینطور نیست که علاقه ای وجود داشته باشد: مناطق مدرسه ای در سراسر کشور که برنامه های غوطه وری دوگانه را امتحان کرده اند به سختی می توانند تقاضا را برآورده کنند. در مدارس DI ، دانش آموزان (غالباً به اندازه کودکستان) کل یا بخشی از روز خود را به شنیدن ، صحبت کردن ، خواندن و نوشتن به زبانی غیر از انگلیسی می گذرانند. تا زمانی که آنها برای مدرسه راهنمایی آماده می شوند ، اساساً به دو زبان مسلط و باسواد هستند.

پس چرا این برنامه ها بیشتر نیستند؟ بخش ها ادعا می کنند که نمی توانند با علاقه همراه باشند ، اما من می گویم که آنها منابع درست مقابل خود را از دست می دهند.

مرتبط: 10 برنامه ای که گناهکار را از زمان کنترل خارج می کنند

در فیلادلفیا که بزرگ شدم ، بچه هایی با پورتوریکویی ها و پدر و مادر کره ای در اطرافم بودند. من کلمات را اینجا و آنجا می گرفتم ، اما از آنجا که همان بچه هایی که می توانستند از طریق مکالمه به من بیاموزند در سیستم مدارس دولتی ایالات متحده جذب می شوند ، آنها تشویق می شدند که انگلیسی صحبت کنند و همه زبانهای دیگر را در خانه بگذارند. گرچه از کودکی مجذوبم شد. من می خواستم مثل دوستانم دو زبانه باشم ، اما فرصت رسمی کردن یادگیری هرگز پیدا نشد. وقتی فهمیدم خودم می توانم زبانی یاد بگیرم ، کمی دیر شده بود.

حالا که من یک مادر هستم ، به بچه هایم نگاه می کنم و فکر می کنم که آیا آنها به عنوان یک دانش آموز تک زبان نیز عقب می مانند؟ ما در یک جامعه بزرگ لاتین در مریلند و خارج از واشنگتن دی سی زندگی می کنیم ، اگرچه پسرم هفته ای یک بعد از ظهر در کلاس زبان اسپانیایی است ، اما قطعاً کافی نیست. او باید غوطه ور شود ، اما منطقه مدرسه ما فقط یک برنامه دو زبان برای کل شهرستان دارد. والدین دیگر نیز مانند من فکر می کنند ، بنابراین مکان های باز کافی وجود ندارد و ما را کنار می گذارند.

کودکانی که نیاز به یادگیری زبان انگلیسی دارند در این برنامه هستند و کودکانی که می خواهند اسپانیایی را یاد بگیرند نیز در آنجا حضور دارند. این همان برنامه های دوزبانه است.

نیویورک تایمز اخیراً مقاله ای را منتشر کرده است که می گوید شهر نیویورک حدود 180 برنامه دو زبان دارد. در این مقاله آمده است که 9 درصد دانش آموزان ابتدایی عمومی یوتا در برنامه های دو زبان هستند. در پورتلند ، جمعیت دانش آموزان دو زبان 10 درصد است که 20 درصد مهد کودک ها در آن شرکت می کنند. دلاور و کارولینای شمالی در تلاشند تا پیشنهادات غوطه وری دوگانه خود را در مدارس دولتی گسترش دهند.

رهبران و سیاستمداران آموزش و پرورش در مکانهایی مانند دلاور مزایای دوزبانگی را برای کودکان درک می کنند. این نه تنها به تسلط بیشتر افراد غیر بومی در انگلیسی کمک می کند ، بلکه در حال ایجاد نیروی کار آمریکایی است که برای شرکت های بین المللی که به دنبال تأسیس در ایالات متحده هستند جذاب است.

در جوامع یادگیری دوزبانه کاملاً مشهور است که برخی مطالعات نشان می دهد دانش آموزان ممکن است فوراً عملکرد خوبی مانند همتایان خود در مدارس غیر دو زبانه نداشته باشند. جنیفر استیل ، دانشیار دانشکده آموزش دانشگاه آمریکایی ، به تایمز گفت "افزایش عملکرد هم انگلیسی زبانان بومی و هم زبان آموزان انگلیسی زبان در برخی از کلاس ها و دروس خاص پس از رسیدن به اواخر دوره ابتدایی."

هدایای فارغ التحصیلی کودکستان
هدایای فارغ التحصیلی کودکستان

8 بهترین هدیه فارغ التحصیلی کودکستان

کتابهای AAPI
کتابهای AAPI

10 بهترین کتاب تصویری که شخصیت های AAPI را مشخص می کنند

همه برنامه های دوزبانه به یک اندازه ایجاد نمی شوند و واقعاً به نحوه اجرای آنها بستگی دارد. اما حداقل امید به آینده وجود دارد.

من می خواهم که او در حال حاضر یاد بگیرد در حالی که مغز او هیجان زده است و مانند یک اسفنج کوچک قبل از تبدیل شدن به یک نوجوان ابله ، همه چیز را در خود جای می دهد.

یک برنامه دوزبانه مونتگومری کانتی در مریلند بیش از هفت سال است که ادامه دارد و لیست انتظار برای ورود بیش از 250 دانشجو است. کودکان از سراسر شهرستان می توانند قرعه کشی کنند. هیچ والدی نمی تواند هزینه خود را پرداخت کند زیرا این یک مدرسه دولتی است ، که زمین بازی را کمی بیشتر می کند. کودکانی که نیاز به یادگیری زبان انگلیسی دارند در این برنامه هستند و کودکانی که می خواهند اسپانیایی را یاد بگیرند نیز در آنجا حضور دارند. این همان برنامه های دوزبانه است.

Edcentral.org توضیح می دهد که "برنامه های غوطه وری دو طرفه" زبان آموزان انگلیسی را در کلاس های درس با همسالان انگلیسی زبان بومی خود ادغام می کند. دانش آموزان با زمینه های مختلف زبانی در کنار همسالان خود می آموزند که می توانند زبانی را که می خواهند یاد بگیرند - چه اسپانیایی باشد ، ماندارین ، ژاپنی یا انگلیسی - بسازند.

آنچه در مورد مدرسه شهرستان مونتگومری حتی منحصر به فردتر است این است که نیمی از مدرسه در این برنامه دوزبانه شرکت نمی کند ، که به عنوان والدین ناامید کننده است. چرا اگر این برنامه برای مدت طولانی کار کرده است ، کل مدرسه را دو زبان نمی کنید؟ چرا همین فرصت را حتی به تعداد بیشتری از کودکان نمی دهیم؟

مرتبط: راهنمای تخصصی سفرهای خانوادگی ارزان ، حتی آخرین لحظه

در حالی که والدین در سراسر آمریکا نشسته اند و منتظر می مانند که سیستم آموزش و پرورش با سایر نقاط جهان روبرو شود ، بسیاری از آنها آنچه را که می توانند انجام می دهند تا حداقل فرزندان خود را در معرض زبان های دیگر قرار دهند: از طریق برنامه های بعد از مدرسه ، تدریس خصوصی و حتی روزهای بازی. من عاشق این هستم که پسرم دوستانی دارد که می تواند با آنها مقدار کمی اسپانیایی را تمرین کند. علاقه او به یادگیری زبان نیز مرا ترغیب کرده است که تحصیلاتم را شروع کنم و با او تمرین کنم.

وقتی کلاس زبان لازم است نمی توانم برای دبیرستان منتظر بمانم. من می خواهم که او در حال حاضر یاد بگیرد در حالی که مغز او هیجان زده است و مانند یک اسفنج کوچک قبل از تبدیل شدن به یک نوجوان ابله ، همه چیز را در خود جای می دهد. امیدوارم که ناحیه مدرسه زودتر از موعد پیشرفت کند تا بتوانم کمی کمک بگیرم.

توصیه شده: